AC | ח הן-אמת חפצת בטחות ובסתם חכמה תודיעני
|
ASV | Make me to hear joy and gladness, That the bones which thou hast broken may rejoice.
|
BE | Make me full of joy and rapture; so that the bones which have been broken may be glad.
|
Darby | Make me to hear gladness and joy; [that] the bones which thou hast broken may rejoice.
|
ELB05 | Laß mich Fröhlichkeit und Freude hören, so werden die Gebeine frohlocken, die du zerschlagen hast.
|
LSG | Annonce-moi l'allégresse et la joie, Et les os que tu as brisés se réjouiront.
|
Sch | (H51-10) Laß mich hören Freude und Wonne, daß die Gebeine frohlocken, die du zerschlagen hast.
|
Web | Make me to hear joy and gladness; that the bones which thou hast broken may rejoice.
|